فهرست محصولات
- کتاب ما تمامش میکنیم اثر کالین هوور ترجمه سحر عاشق انتشارات آراستگان
- کتاب لبخند خدا اثر علی شه ولیبر اسدی آبادی نشر متخصصان
- کتاب من لایق خداحافظی بهتری بودم اثر آکیرا ترجمه لیلا دژالون انتشارات آراستگان
- کتاب کوری اثر ژوزه ساراماگو ترجمه رضا زارع انتشارات آراستگان
- کتاب دروغ سری شوهر بیوه زن اثر فریدا مکفادن ترجمۀ مریم علیمحمدی نشر آذرگون
- کتاب شهر و دیوارهای نامطمئن آن اثر هاروکی موراکامی ترجمه امیربهروز قاسمی کرمانی انتشارات خیزران
- کتاب جنایت و مکافات اثر فئودور داستایفسکی ترجمه غزل ارغشی انتشارات آذربیان
کتاب ما تمامش میکنیم اثر کالین هوور ترجمه سحر عاشق انتشارات آراستگان
محصول کتاب ما تمامش میکنیم اثر کالین هوور ترجمه سحر عاشق انتشارات آراستگان در دسته بندی کتاب شعر و ادبیات قرار دارد. این محصول از برند انتشارات آراستگان می باشد. قیمت این محصول در تاریخ نگارش این مطلب 199,000 تومان است، که تخفیف 65 درصدی دارد، در نتیجه قیمت نهایی این محصول 69,900 تومان می باشد.

بشر، از همان نخستین روزی که با موهبت زبان آشنا شد، شروع به خلق داستان ها و روایاتِ خیالی کرد؛ و از همان نخستین روزی که داستان گویی را آغاز نمود، به روایات عاشقانه بیش از همه گرایش نشان داد. گویی داستان های عاشقانه، که از دیرباز تا به امروز روایت شده و می شوند، چیزی را درباره ی انسانیت ما آشکار می کنند؛ نکته ای یا حقیقتی را، که چه بسا در قالب هیچ اندرز و موعظه ای بیان نشود: در هیچ قالبی جز در قالب داستان. به راستی عشق چیست، و چرا انسان چنین در برابر آن احساس ضعف می کند؟ این پرسش دیرینه دستمایه ی تمام داستان هایی بوده که ما به عنوان «داستان عاشقانه» می شناسیم. کتاب ما تمامش می کنیم (It Ends with Us) نیز، از آنجا که رمانی عاشقانه است، از این قاعده مستثنی نیست. این اثر نوشته ی کالین هوور، داستان نویس مطرح و پرفروش اهل آمریکاست. خانم هوور در این کتاب خواندنی داستانی را روایت کرده که به زعم بسیاری از منتقدان و صاحب نظران، در عین تلخی، آکنده از امید و شورِ زندگی است. قهرمان کتاب ما تمامش می کنیم لیلی نام دارد. او زنی جوان است که به تازگی و پس از فارغ التحصیلی از دانشگاه، از زادگاه خود به شهر بوستون عزیمت کرده، و در سر رؤیای بنا نهادن زندگی ای یکسره تازه را می پروراند؛ زندگی ای که در آن تلخی های ایام گذشته به هیچ وجه امکان تکرار نیابد. واقعیت این است که لیلی، تا رسیدن به موقعیت فعلی خود بالا و پایین های بسیاری را از سر گذرانده. او بیش از هر چیز خواستار آرامش و سکون است؛ آرامش و سکونی که تنها به بهای دوری از دیگران به دست می آید. با این همه، گویی تقدیر چنین رقم خورده که لیلی هرگز طعم آرامش را نچشد. او این واقعیت را زمانی می فهمد که با مردی به نام رایل کینکید آشنا می شود. رایل یک جراح مغز و اعصابِ موفق و ثروتمند است. لیلی به مرور در دام عشق این مرد گرفتار می آید، و این حادثه زندگی او را دستخوش تغییرات عدیده ای می سازد. در این گیرودار، پیدا شدن سروکله ی عشقِ سابق لیلی، بر بغرنجیِ وضعیت می افزاید...
کتاب لبخند خدا اثر علی شه ولیبر اسدی آبادی نشر متخصصان
محصول کتاب لبخند خدا اثر علی شه ولیبر اسدی آبادی نشر متخصصان در دسته بندی کتاب شعر و ادبیات قرار دارد. این محصول از برند نشر متخصصان می باشد. قیمت این محصول در تاریخ نگارش این مطلب 50,000 تومان است.

کتاب "لبخند خدا" اثر علی شه ولی بر اسدی آبادی، مجموعه ای از اشعار است که با تمرکز بر مفاهیم مذهبی و معنوی، به عمق دل ها نفوذ می کند. این اثر در قالب شعرهایی با زبان ساده و پرمحتوا، به موضوعات مختلفی چون انتظار ظهور مهدی موعود، عشق به خداوند، و محبت به اهل بیت (علیهم السلام) پرداخته است. در این مجموعه، شاعر از عواطف انسانی، سوگ، امید، و عشق به عنوان ابزاری برای جلب توجه به حقیقت های الهی و معنوی استفاده کرده است. یکی از مهم ترین ویژگی های کتاب، تأکید بر مفاهیم انتظاری است که در بسیاری از اشعار آن به چشم می خورد. شاعر در آثار خود، با بیان اشعاری با محتوای عرفانی، به تبیین وضعیت انسان در دوران غیبت و انتظار ظهور مهدی (علیه السلام) می پردازد. در این اشعار، شعرخوانی به گونه ای است که خواننده را به درک احساسات پیچیده ای مانند انتظار، امید به ظهور، و تلاش برای رهایی از ظلم و ستم دعوت می کند.
کتاب من لایق خداحافظی بهتری بودم اثر آکیرا ترجمه لیلا دژالون انتشارات آراستگان
محصول کتاب من لایق خداحافظی بهتری بودم اثر آکیرا ترجمه لیلا دژالون انتشارات آراستگان در دسته بندی کتاب شعر و ادبیات قرار دارد. این محصول از برند انتشارات آراستگان می باشد. قیمت این محصول در تاریخ نگارش این مطلب 0 تومان است.

نمی دانیم چندسالتان است و تابه حال تجربه ی فقدان و شکست در رابطه ی عاطفی و عاشقانه را داشته اید یا خیر؛ یا این که دل تنگی چنان به شما ناامیدی را مستولی کرده باشد که در هر لحظه از شبانه روز با احساس فقدان و غم دست وپنجه نرم کنید. در چنین شرایطی کم تر کسی می تواند فشار سنگینی را که روی قفسه ی سینه تان قرار دارد ببیند یا درک کند؛ اما آکیرا (Akhira)، نویسنده ی این اثر، گویی هر انسانی است که نه تنها عشق را در دنیای مدرن، بلکه جدایی و ترک شدن را نیز تجربه کرده است. او در کتاب من لیاقتم خداحافظی بهتری بود (I deserved a better goodbye)، با بیانِ خاطرات و یادآوری لحظات کوتاه و بلندی که با یار خود داشته، در هر ساعت از روز، استفاده می کند تا اوج احساسات، دل تنگی و غمی را که بر دلش سنگینی می کند، به دیگران نشان دهد. شعرهای کوتاه یا جملات قصار او، همانند نامه هایی بسیار کوتاه اند که در دلِ خود داستان هایی دارند. او این کتاب را به شکلی دسته بندی کرده که هر شعر به یک ساعت مشخص مرتبط شده و نشان از مشغولیتِ دائمی فکر وی دارد. آکیرا در هر زمان خاطرات شیرینِ صحبت با یار خود، یچهره ی بانمکِ او، اسم دلنشینش و تمام روزهای تلخ و شیرین و اتفافات ریزودرشتی که با یکدیگر داشته اند، به خود یادآوری می کند.
کتاب کوری اثر ژوزه ساراماگو ترجمه رضا زارع انتشارات آراستگان
محصول کتاب کوری اثر ژوزه ساراماگو ترجمه رضا زارع انتشارات آراستگان در دسته بندی کتاب شعر و ادبیات قرار دارد. این محصول از برند انتشارات آراستگان می باشد. قیمت این محصول در تاریخ نگارش این مطلب 169,000 تومان است، که تخفیف 47 درصدی دارد، در نتیجه قیمت نهایی این محصول 89,900 تومان می باشد.

مردی در حال رانندگی ناگهان متوجه می شود که دیگر جایی را نمی بیند و هاله ای سفید در مقابل چشمانش ظاهر شده است. مرد از ماشین خود پیاده می شود و با لحنی هراسان و یاری خواهانه به دیگر افراد داخل خیابان می گوید که نمی تواند چیزی ببیند. این صحنه ی هولناک، نقطه ی آغازی ست که ژوزه ساراماگو (José Saramago) برای کتاب کوری (Blindness) که یکی از برجسته ترین آثار او محسوب می شود، برگزیده است. در رمان کوری شخصیت ها، شهر محل سکونت آن ها و همچنین هیچ کدام از خیابان ها نام ندارند. ژوزه ساراماگو شخصیت های این کتابش را با عناوینی مانند: دکتر، زن دکتر، دختری که عینک دودی داشت، پیرمردی که چشم بند سیاه داشت، پسرک لوچ و... به مخاطبان معرفی می کند و البته با وجود این محدودیت در نام گذاری ها، به کمک مهارت استثنایی خود، ماجرا را به درستی و ظرافت جلو می برد. سبک و ساختار دشوار رمان کوری، پس از چند صفحه به جاذبه ای استثنایی بدل می شود. پس از کوری ناگهانی اولین مرد در شهر، این مشکل به صورت عجیبی در نقاط مختلف شهر و در تعدادی از افراد دیگر بروز پیدا می کند. همه ی این افراد بدون پیدا شدن هیچ علت مشخصی، ناگهان متوجه شده اند که بینایی خود را از دست داده اند. البته شاید نتوان گفت که آن ها به صورت کامل بینایی خود را از دست داده اند؛ چراکه افراد نابینا معمولاً چیزی جز سیاهی و تاریکی را در مقابل چشمان خود ندارند، درحالی که نابینایان این شهر، یک پرده ی سفید را در برابر چشمان خود می بینند که قادر به کنار زدن آن نیستند. در ادامه ی کتاب کوری از ژوزه ساراماگو می خوانیم که با شیوع بیشتر این بیماری، مردم نگران مسری بودن آن می شوند و به این ترتیب تصمیم می گیرند که همه ی افرادی که تاکنون مبتلا شده اند را در یک محل جداشده نگه دارند. جایی که در آن، همه نابینا هستند؛ به جز یک زن که قرار است با چشمان خود، شاهد وقایع آخرالزمانی و عجیبی باشد.
کتاب دروغ سری شوهر بیوه زن اثر فریدا مکفادن ترجمۀ مریم علیمحمدی نشر آذرگون
محصول کتاب دروغ سری شوهر بیوه زن اثر فریدا مکفادن ترجمۀ مریم علیمحمدی نشر آذرگون در دسته بندی کتاب شعر و ادبیات قرار دارد. این محصول از برند نشر آذرگون می باشد. قیمت این محصول در تاریخ نگارش این مطلب 198,000 تومان است، که تخفیف 80 درصدی دارد، در نتیجه قیمت نهایی این محصول 39,000 تومان می باشد.

"دروغ پنهان شوهر بیوه زن" یک داستان کوتاه طنز از فریدا مک فادن است که به خاطر شوخ طبعی تند و تلخ خود شناخته می شود. این داستان به موضوعات فریب، خیانت و رازهای پنهانی می پردازد که می تواند حتی به ظاهر ساده ترین زندگی ها را تحت الشعاع قرار دهد. مک فادن با سبک داستان سرایی خاص خود دنیایی خلق می کند که در آن ظاهر فریبنده است و حقیقت همیشه پیچیده تر از آن چیزی است که به نظر می رسد. در این داستان، او کاوشی هیجان انگیز و طنزآمیز از دروغ هایی که ما زندگی می کنیم و عواقب آن ها ارائه می دهد. داستان درباره زن بیوه ای است که مرگ ناگهانی شوهرش او را در حالت سردرگمی و اندوه قرار داده است. با این حال، زمانی که او شروع به کندوکاو عمیق تر در زندگی شوهر مرحومش می کند، یک سری از رازها را کشف می کند که او از او پنهان نگه داشته است. این رازها از معاملات مالی او گرفته تا روابط شخصی مرموزش را شامل می شود، اما تکان دهنده ترین کشف دروغی است که او درباره گذشته خود به او گفته است. هنگامی که بیوه این حقایق را آشکار می کند، مجبور می شود خاطرات خود را از مردی که فکر می کرد می شناسد با واقعیتی که به تدریج آشکار می شود، تطبیق دهد. چیزی که به عنوان سفری برای درک گذشته شوهرش شروع می شود، به سرعت به سفری برای کشف خود تبدیل می شود زیرا او برداشت های خود از رابطه شان و نقش خود را در اسرار شوهرش زیر سوال می برد. مک فادن به طرز ماهرانه ای طنز را در داستان می بافد و از طنز برای مسخره کردن پوچی های زندگی و دروغ هایی که به خود و دیگران می گوییم استفاده می کند. تحقیقات بیوه پر از لحظات کمدی سیاه است، از گام های اشتباه او در درک سرنخ ها تا واکنش های اغراق آمیز او به هر افشاگری جدید. در هسته خود، "دروغ پنهان شوهر بیوه زن" مضامین حقیقت و فریب را بررسی می کند. داستان به این ایده می پردازد که همه، حتی نزدیک ترین افراد به ما، ممکن است بخش هایی از خود یا گذشته خود را پنهان کنند. مک فادن از اکتشافات بیوه استفاده می کند تا پیچیدگی های روابط، دروغ هایی که برای حفظ آن ها می گوییم و عواقب آن دروغ ها زمانی که آشکار می شوند را برجسته کند. موضوع هویت نیز نقش اصلی را ایفا می کند، زیرا بیوه مجبور می شود نه تنها با اسرار شوهر مرحومش، بلکه با احساس هویت خود در پی مرگ او روبرو شود. همانطور که او حقیقت را کشف می کند...
کتاب شهر و دیوارهای نامطمئن آن اثر هاروکی موراکامی ترجمه امیربهروز قاسمی کرمانی انتشارات خیزران
محصول کتاب شهر و دیوارهای نامطمئن آن اثر هاروکی موراکامی ترجمه امیربهروز قاسمی کرمانی انتشارات خیزران در دسته بندی کتاب شعر و ادبیات قرار دارد. این محصول از برند انتشارات خیزران می باشد. قیمت این محصول در تاریخ نگارش این مطلب 490,000 تومان است.

هاروکی موراکامی درباره روند خلق رمان شهر و دیوارهای نامطمئن آن گفته است: «دوره ای که بیشتر وقتم را به دلیل همه گیری کرونا در خانه سپری می کردم، فرصتی برای تأمل درونی فراهم کرد. پس از مدتی متوجه شدم که شاید بهترین زمان برای نوشتن این داستان باشد.» او این رمان را از ژانویه ۲۰۲۰ آغاز کرد و پس از نزدیک به سه سال، در دسامبر ۲۰۲۲ آن را به پایان رساند. این سال ها با رخدادهایی نظیر زمین لرزه های متعدد همزمان بود. موراکامی درباره این تجربه می گوید: «نوشتن برای من همیشه نشانه ای از لحظه ای است که احساس می کنم زمان آن فرا رسیده است.» با وجود آنکه در آثار موراکامی عناصر عجیب و گاهی تاریک دیده می شود، او معتقد است که رمان هایش ذاتاً خوش بینانه اند. او توضیح می دهد: «داستان هایم شاید در سطح، فضای غریب و تاریکی داشته باشند، اما اساساً بر امید و جنبه های مثبت زندگی استوار هستند. باور دارم که یک روایت باید چنین ویژگی هایی داشته باشد.» در بسیاری از آثار قبلی او، شخصیت ها سفری میان دو جهان را تجربه می کنند، گاهی از طریق دیوارها، چاه ها یا حتی فضاهای ناملموس. او در این باره می گوید: «عبور از دیوار و رفتن به دنیای دیگر و سپس بازگشت، همیشه جزئی کلیدی در داستان هایم بوده است. دیوارها می توانند معانی مختلفی داشته باشند: فاصله میان ناخودآگاه و آگاه، بین واقعیت و خیال، یا حتی میان جوامع انسانی، مثل دیوار برلین.» موراکامی ادامه می دهد: «در هنگام نوشتن این کتاب، بارها درباره مفهوم دیوار تأمل کردم. بسته به اینکه چه کسی در دو سوی دیوار قرار دارد، این مرزها معنا و کارکرد متفاوتی پیدا می کنند.» موراکامی تأکید می کند که نوشتن این داستان برایش ساده نبوده است. او می گوید: «برای من نوشتن هر رمان سفری به عمق انسانیت است. در این داستان به ویژه، گاهی مرز میان شخصیت اصلی و سایه او مبهم می شود و همین موضوع روایت را پیچیده تر کرد. به همین دلیل بارها متن را بازنویسی کردم تا به نسخه ای که می خواستم برسم.» او در ادامه افزود: «در این مرحله از زندگی ام، که به اواسط دهه هفتاد عمرم رسیده ام، نمی دانم چند رمان دیگر خواهم نوشت. به همین خاطر احساس کردم که این داستان نیاز به توجه و عشق زیادی دارد و برای نوشتن آن وقت بسیاری صرف کردم.»
کتاب جنایت و مکافات اثر فئودور داستایفسکی ترجمه غزل ارغشی انتشارات آذربیان
محصول کتاب جنایت و مکافات اثر فئودور داستایفسکی ترجمه غزل ارغشی انتشارات آذربیان در دسته بندی کتاب شعر و ادبیات قرار دارد. این محصول از برند انتشارات آذربیان می باشد. قیمت این محصول در تاریخ نگارش این مطلب 548,000 تومان است، که تخفیف 80 درصدی دارد، در نتیجه قیمت نهایی این محصول 107,900 تومان می باشد.

کتاب جنایت و مکافات، رمانی نوشته ی فئودور داستایفسکی است که نخستین بار در سال 1866 به انتشار رسید. راسکولینکوف، مردی مستأصل و بی چیز است که تنها در زاغه های شهر سن پترزبورگ می چرخد و در ذهنش، خود را ورای قوانین جامعه تصور می کند. اما زمانی که راسکولینکوف مرتکب قتلی می شود، فقط رنج و عذاب، برایش باقی می ماند. او که وارد بازی تعقیب و گریز خطرناکی با یک بازپرس پلیس شکاک شده، مجازات گناهش را بیش از هر وقت دیگری به خود نزدیک احساس می کند. با پیشروی داستان، زنی به نام سونیا وارد زندگی راسکولینکوف می شود که به نوعی تنها راه نجات شخصیت اصلی این رمان از رنج و عذاب است. داستایفسکی در رمان جنایت و مکافات، قصه ی ساده ی قتل یک پیرزن را به عمیق ترین و جذاب ترین رمان فلسفی قرن نوزدهم تبدیل کرده است.
جدول مقایسه محصولات
ویژگی | کتاب ما تمامش میکنیم اثر کالین هوور ترجمه سحر عاشق انتشارات آراستگان | کتاب لبخند خدا اثر علی شه ولیبر اسدی آبادی نشر متخصصان | کتاب من لایق خداحافظی بهتری بودم اثر آکیرا ترجمه لیلا دژالون انتشارات آراستگان | کتاب کوری اثر ژوزه ساراماگو ترجمه رضا زارع انتشارات آراستگان | کتاب دروغ سری شوهر بیوه زن اثر فریدا مکفادن ترجمۀ مریم علیمحمدی نشر آذرگون | کتاب شهر و دیوارهای نامطمئن آن اثر هاروکی موراکامی ترجمه امیربهروز قاسمی کرمانی انتشارات خیزران | کتاب جنایت و مکافات اثر فئودور داستایفسکی ترجمه غزل ارغشی انتشارات آذربیان |
---|---|---|---|---|---|---|---|
برند | انتشارات آراستگان | نشر متخصصان | انتشارات آراستگان | انتشارات آراستگان | نشر آذرگون | انتشارات خیزران | انتشارات آذربیان |
قیمت | 69,900 تومان | 50,000 تومان | 0 تومان | 89,900 تومان | 39,000 تومان | 490,000 تومان | 107,900 تومان |
نویسنده | کالین هوور | علی شه ولیبر اسدی آبادی | آکیرا | ژوزه ساراماگو | فریدا مکفادن | هاروکی موراکامی | فئودور داستایفسکی |
شابک | 9786225672239 | 9786222920449 | 9786225019201 | 9786226926102 | 9786228353296 | 9789648597622 | 9786226242776 |
ناشر | آراستگان | متخصصان | آراستگان | آراستگان | آذرگون | انتشارات خیزران | آذربیان - آزرمیدخت |
موضوع | رمان عاشقانه | شعر فارسی | رمان عاشقانه | رمان عاشقانه | رمان روانشناختی معمایی، جنایی، طنز آلود | رمان | داستان های روسی |
ردهبندی کتاب | اشعار فارسی (شعر و ادبیات) | اشعار فارسی (شعر و ادبیات) | اشعار فارسی (شعر و ادبیات) | اشعار فارسی (شعر و ادبیات) | ادبیات آمریکا (شعر و ادبیات) | ادبیات دیگر زبانها (شعر و ادبیات) | ادبیات روس (شعر و ادبیات) |
قطع | رقعی | رقعی | رقعی | رقعی | رقعی | رقعی | رقعی |
نوع جلد | شومیز | سلفون | شومیز | شومیز | شومیز | شومیز | شومیز |
نوع کاغذ | بالکی | تحریر | بالکی | بالکی | بالکی | بالکی | بالکی |
چاپ شده در | ایران | ایران | ایران | ایران | ایران | ایران | ایران |
زبان نوشتار | فارسی | فارسی | فارسی ، انگلیسی | فارسی | فارسی | فارسی | فارسی |
تعداد صفحه | 304 | 18 | 208 | 280 | 100 | 568 | 368 |